«Покаяния отверзи ми двери, Жизнодавче», – именно с этими словами в жизнь православных людей входит предощущение Великого поста. Еще только начались подготовительные седмицы, а церковное богослужение уже ясно определило для каждого из нас цель и задачу грядущего поста – покаяние. Покаяние как истинная перемена ума, как возвращение к Любящему Отцу, как приобретение утраченной близости к Богу.
И для того чтобы более ощутимо подчеркнуть основной момент поста, само богослужение меняется, храм и священнослужители облачаются в черные ризы, мелодия и ритм песнопений становятся более строгими и протяжными, появляется больше коленопреклонных молитв, да и по времени службы становятся значительно длиннее.
Все смысловое содержание великопостного богослужения также влечет человека к покаянию. Типикон вводит в строй богослужения особые песнопения, молитвы и чинопоследования. Такие, например, как молитва Ефрема Сирина, «Покаяния отверзи ми двери», псалом «На реках вавилонских», особые тропари на часах, многократное чтение Псалтири, Литургия Преждеосвященных Даров, пассия и т.д. Среди всего этого обилия средств, с помощью которых Церковь пытается привести человека в покаянное чувство, особо можно выделить Великий покаянный канон св. Андрея Критского.
Это уникальное произведение церковного гимнотворчества, встречая верующих на пороге поста, сразу же заставляет их строго и непредвзято оценить свое духовное состояние, призывает к решительной и серьезной борьбе со страстями, настраивает на искреннее и самоотверженное прохождение подвига телесного поста. Оставаться черствым и равнодушным во время пения Великого канона сложно даже неверующим или околоцерковным людям. А воцерковленный человек стремится на первой седмице поста хотя бы раз непременно побывать на чтении Великого канона. Потому что по опыту прошлых постов ему знакомы те чувства благодатного переживания, которые неизменно задевают покаянные струны души во время чтения этого канона.
Творец Великого канона
Автор канона свт. Андрей, архиепископ Критский, родился в городе Дамаске около 660 г., у христианских родителей Георгия и Григории. От рождения ребенок был нем и заговорил только в семь лет после Причащения Святых Христовых Таин.
Первоначальное обучение грамоте и философии он получил в Дамаске. В пятнадцать лет юноша переезжает в Иерусалим и вступает в Святогробское братство св. Саввы Освященного при храме Воскресения Господня. Здесь же принимает монашеский постриг. В Иерусалиме молодой инок прожил около десяти лет, был посвящен во чтецы и нес послушание эконома и секретаря.
В 685 г. в Иерусалим из Византии были присланы соборные акты VI Вселенского Собора, чтобы Иерусалимский Патриарх, не присутствовавший на этом Соборе, мог с ними ознакомиться и подписать. После этого подписанные акты было поручено доставить обратно в Константинополь трем монахам из братии Святогробцев. Среди них был и св. Андрей. В Византии он был оставлен при храме Святой Софии и рукоположен в сан диакона. В этом звании он пребывал более двадцати лет.
Примерно в пятидесятилетнем возрасте св. Андрей был рукоположен во епископа и отправлен на кафедру города Гортина на острове Крит с титулом архиепископа.
В 712 г. император Филиппик созвал собор для восстановления еретического учения монофелитства. На соборе присутствовал и Критский архиепископ, в числе многих поборников монофелитства он также подписал соборные акты и анафематствовал VI Вселенский Собор. Позже он в этом раскаялся и вновь принял определения VI Вселенского Собора. Согласно Церковному Преданию, именно это временное отпадение от чистоты Православия стало причиной написания Великого покаянного канона, в котором святитель оплакивает свои заблуждения и грех вероотступничества.
Будучи архипастырем, св. Андрей много занимался благоустройством Церкви, строил новые храмы, заботился об открытии приютов и богаделен, при этом не раз бывал в Константинополе. Возвращаясь на остров Крит после очередной поездки, святитель на острове Лесбос заболел и умер. Случилось это в 740 г.
Несмотря на многие благие дела, совершенные св. Андреем, и праведную жизнь, более всего он прославился именно как церковный песнотворец. Ему принадлежат многие богослужебные песнопения. Среди них каноны на большинство двунадесятых праздников: Рождество Христово, Богоявление, Сретение, Благовещение, Неделю ваий, Пасху, Преображение, Рождество Богородицы. А также каноны на другие, менее значимые, праздники: Рождество Иоанна Предтечи, Усекновение главы Иоанна Предтечи и т.д. Кроме того, им составлены различные каноны, трипеснцы, самогласные стихиры на некоторые дни периода пения Постной и Цветной Триодей.
В греческих рукописных и печатных Минологиях, Синаксарях и гомилетических сборниках находятся около 60 проповедей на церковные праздники, приписываемых Андрею Критскому, из которых издано около 30. Проповеди Андрея Критского написаны на аттическом диалекте, язык полон метафор и символов. Андрей Критский также известен как мелод, т. е. сочинитель текстов и мелоса, многих ирмосов, самогласных тропарей и самогласных стихир, сохранившихся в рукописных и печатных Ирмологиях, Минеях, Триодях, Стихирарях.
Наследие святителя
Всего известно около семидесяти канонов, приписываемых св. Андрею, и большинство из них до сих пор используется за богослужением и печатается в современных богослужебных книгах. Более того, большинство исследователей истории Православного богослужения считают, что именно св. Андрей Критский является родоначальником жанра девятипесненного канона, который постепенно вытеснил из богослужебного употребления широко распространенный до этого Кондак.
На сегодняшний день имя св. Андрея Критского широко известно именно в связи с Великим покаянным каноном. От большинства канонов, употребляемых сегодня за богослужением, этот канон отличается наличием второй песни и количеством тропарей. Всего их двести пятьдесят: двести десять написаны самим святителем, еще сорок добавлены поздними гимнотворцами, и по содержанию они прославляют св. Андрея и прп. Марию Египетскую.
После шестой песни канона поется кондак: «Душе моя, восстани, что спиши? Конец приближается и имаши смутитися. Воспряни убо, да пощадит тя Христос Бог, везде сый и вся исполняй». Хотя он написан св. Романом Сладкопевцем, но по своему покаянному характеру весьма близок тематике Великого канона и уже очень давно используется вместе с ним. Самые ранние тексты канона можно найти в нескольких письменных памятниках 10 в. Это Постные Триоди на греческом и славянском языках.
Образ истинного покаяния
Первоначально Устав предписывал петь канон на пятой седмице Великого поста, и не обязательно в четверг (как принято сейчас), он мог совершаться и в воскресение. В некоторых уставах встречается указание разделять Великий канон на четыре части, но петь также на пятой седмице. Поскольку эта седмица связана с памятью прп. Марии Египетской, то, видимо, поэтому и канон Андрея Критского дополнился тропарями, близкими по характеру основной теме седмицы, они появляются в рукописных богослужебных книгах после 11 в.
Указание о пении Великого канона в первые четыре дня Великого поста на повечериях впервые встречается около 12 в. в Иерусалимском уставе. В 14 в. при митрополите Киприане Русская Православная Церковь перешла на Иерусалимский устав и восприняла соответственно эту традицию пения Великого покаянного канона. На сегодняшний день устоявшейся и общепринятой практикой является исполнение канона по частям в первые четыре дня первой седмицы Великого поста и в четверг пятой седмицы. В этот день он поется целиком, и богослужение носит название «Мариино стояние».
По композиции канон представляет собой разговор кающегося человека со своей душой. Он призывает ее к покаянию, сокрушаясь о том, что душа, согрешая, уподобляется различным грешникам из Ветхого Завета, образы грехопадения которых он красочно рисует перед ней. Например: «Подражая в преступлении первозданному Адаму, я сознаю себя лишенным Бога, вечного Царства и блаженства за мои грехи» (так на русском языке звучит третий тропарь первой песни канона). Также из многочисленных событий Ветхого Завета автор приводит в пример самому себе образы покаяния праведников, например, царя Давида: «Давид некогда… начертал песнь, которой обличает совершенный им проступок, взывая: помилуй мя, ибо согрешил я пред Тобою…». В восьмой песне автор подводит итог наглядных ветхозаветных уроков: «Из Ветхого Завета всех я привел тебе в пример, душа; подражай богоугодным деяниям праведных, и избегай грехов людей порочных».
Непременно затрагивается в Великом каноне тематика Нового Завета, например: «Подражая жене Хананейской, и я взываю к Сыну Давидову: помилуй меня; касаюсь одежды Его, как кровоточивая, плачу, как Марфа и Мария над Лазарем». «Высокомерен я ныне на словах, дерзок и в сердце, напрасно и тщетно; не осуди меня с фарисеем, но даруй мне смирение мытаря и к нему причисли, Один Милосердный и Правосудный». «Силоамом да будут мне слезы мои, Владыко Господи, чтобы и мне омыть очи сердца и умственно созерцать Тебя, Предвечный Свет».
св. Андрей КритскийЦель этих примеров та же самая: показать душе образ истинного покаяния, отвратить от греха, заставить задуматься о жизни вечной: «Из Новозаветного Писания привожу тебе примеры, душа, возбуждающие в тебе умиление; так подражай праведным и отвращайся примера грешных и умилостивляй Христа молитвою, постом, чистотою и непорочностью».
Эти библейские события и образы не просто удачная творческая находка св. Андрея Критского, это живая передача духовного опыта жизни с Богом и предостережение с указанием на печальные примеры отпадения от Него. Эта поэтическая интерпретация событий из жизни наиболее ярких и запоминающихся персонажей Священной Истории в действительности настраивает людей на искреннее покаяние и серьезную внутреннюю работу над собой.
Девять песней Канона говорят снова и снова о духовной истории мира, которая в то же время – история и каждой души. Слова Канона призывают человека к ответу, ибо говорят они о событиях и делах прошлого, смысл и сила которых вечны, поскольку каждая человеческая душа – единственная и неповторимая – проходит тем же путем испытаний, стоит перед тем же выбором, встречается с той же высшей и важнейшей реальностью. Значение и цель Великого канона именно в том и состоят, чтобы явить нам грех и тем самым привести нас к покаянию.
Однако на сегодняшний день большой сложностью стало адекватное восприятие смысла Великого канона. В особенности это относится к людям, пришедшим в храм недавно, и связано с низким уровнем церковной культуры и плохим знанием церковнославянского языка. Кроме того, сам текст канона на церковнославянском языке достаточно труден даже для человека воцерковленного, потому что в каноне используются обороты речи и выражения, которым трудно найти точный смысловой перевод в русском языке. Например, уже приведенный выше третий тропарь первой песни на церковнославянском звучит следующим образом: «Первозданнаго Адама преступлению поревновав, познах себе обнажена от Бога и присносущнаго Царствия и сладости, грех ради моих». Невозможно из двух слов русского языка подобрать адекватный по эмоциональности, смыслу и силе духа перевод выражения «обнажен от Бога». А подобных выражений в Великом каноне немало.
Конечно, сама обстановка, в которой читается канон в храме (отсутствие света, зажженные свечи, коленопреклонение), уже говорит о серьезности момента, но, к сожалению, смысл воспринимаемого на слух текста понятней от этого не становится. Но в то же время, перевод на русский язык во многом лишит канон образности и поэтичности. Решением проблемы может стать заблаговременный, тщательный разбор церковнославянского текста по подстрочным переводам, которых на сегодняшний день издается немало. А также изучение Священной Истории, более полное знакомство с богослужением Православной Церкви. Это поможет не только получить эстетическое удовольствие от пения особых ирмосов канона и проникнуться благоговением к весьма почитаемому, но мало понятному церковному тексту, но в действительности извлечь бесценный духовный урок и приобрести живой опыт истинного покаяния.
Иерей Павел Усов