Лукоморье на экране

2016 год – год кинематографа
«Неведомые дорожки» сказок  А. С. Пушкина в кино

%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d0%be-%d0%bf%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b8%d0%bdЗа сто с лишним лет существования российского кинематографа практически все творчество Пушкина было переведено на язык кино или анимации. Великий русский классик был бы весьма польщен, если бы узнал, сколько режиссеров добиваются сложной творческой задачи: перенесение пушкинских художественных образов из книги на экран. Трудно сказать, кому повезло больше – создателям сказочной кинопушкинианы или зрителям, но только сегодня юные поклонники творчества Александра Сергеевича Пушкина имеют возможность смотреть любую из пушкинских сказок в видео- или компьютерном изображении хоть с утра до вечера!
Уникальный «Пушкинский кинословарь» (М., 1999) подскажет, сколько художественных фильмов и мультиков снято по каждой из знаменитых «Сказок», и почти все стали самостоятельными шедеврами. К пушкинским сказочным сюжетам отечественные кинематографисты обратились еще задолго до революции.

Первая сказка Пушкина, попавшая на киноэкран, – «Сказка о рыбаке и рыбке». Это произошло 105 лет назад, в конце 1911 года. Эту чудо-ленту продолжительностью 1 час поставил по сценарию Чеслава Сабинского режиссер Кай Ганзен, сотрудничавший с московским отделением фирмы «Братья Пате». Старика исполнил Николай Васильев, а Старуху – Лидия Сычева. Рыбку, конечно, никто не исполнял, но она была волшебная – огромного размера, так что Старику пришлось немало попотеть, чтобы вытащить ее из моря. На удивление, старенькая немая «фильма» (12 картин, соединенных титрами) сохранилась в Госфильмофонде; простодушная, искренняя постановка, радовавшая самых первых российских кинозрителей, может тронуть до глубины души даже любителей самых крутых кинотрюков.

%d0%ba-%d0%b8-%d0%bfАндрею Ханжонкову с его предпринимательской жилкой удалось сподвигнуть своего единомышленника Владислава Старевича, на заре кинематографа освоившего несколько киноспециальностей (он был сценаристом и оператором, режиссером и художником), взяться за экранизацию и других сказок А.С. Пушкина. И в 1914 году, несмотря на трудности, связанные с началом Первой мировой войны, были сняты «Сказка о спящей царевне и семи богатырях», а также «Руслан и Людмила».

После этого за экранизацию сказочной поэмы Пушкина «Руслан и Людмила» брались советские кинематографисты в 1938 году. В роли Руслана блистал любимец довоенной публики Сергей Столяров, его возлюбленную сыграла Людмила Глазова. Критики считают стиль этой постановки похожим на стиль немецкого фильма «Нибелунги» немца Фрица Ланга. Юмора и иронии в фильме 30-х годов мало, зато звучит прекрасная музыка из оперы Михаила Глинки «Руслан и Людмила».

%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d0%be-%d0%b8-%d0%bf%d1%83%d1%88А в 1972 году на экраны вышел фильм режиссера Александра Птушко. Фильм-сказка, или музыкальная киноинтерпретация пушкинской поэмы, получился волшебным, со множеством спецэффектов, многие из которых происходят в царстве Черномора (его играет Владимир Федоров) (например, полет спящей Людмилы на ковре-самолете, исчезновение Людмилы, надевающей шапку-невидимку). В съемочной труппе появились, помимо актеров, и дрессировщики Вальтер и Марица Запашные: у злой волшебницы Наины (Мария Капнист) были в услужении тигры, которые могли растерзать неугодных ей персонажей. К счастью, на съемочной площадке обошлось без кровопролития. Фильм получил специальную премию жюри Международного кинофестиваля детских и юношеских фильмов в Солерно (Испания, 1976).

В 1966 году на советские экраны вышел замечательный цветной игровой фильм «Сказка о царе Салтане», поставленный Александром Птушко на студии «Мосфильм». Юных зрителей и сейчас радует блестящий актерский ансамбль этого фильма-сказки: царя Салтана исполнил Владимир Андреев, царицу – Лариса Голубкина, князя Гвидона – Олег Видов, а его суженую Царевну-Лебедь – нежная Ксения Рябинкина. Не хуже лирических ролей получились и характерные – в «злодейских» ролях хороши Сергей Мартинсон (опекун Салтана), Ольга Викланд (Бабариха) и другие. В фильме применены комбинированные съемки, создающие ощущение чудес: например, на острове Буяне Черномор и его войско дуют на словно игрушечный флот царя Салтана, желая наказать сестер и сватью бабу Бабариху за подлость.Movie "Ruslan and Ludmila" directed by Aleksandr Ptushko. Mosfilm. 1972. USSR. In the picture: Valeri Kozinets as Ruslan and Vladimir Fyodorov as Chernomor the Wizard.

Любопытно, что если стоящие у истоков кинопушкинианы режиссеры старались четко следовать каноническому тексту и идее пушкинской сказки, то далее стали фантазировать смелее. Так, в художественном фильме «Осенние колокола» по мотивам «Сказки о мертвой царевне…» (он был снят на киностудии детских и юношеских фильмов им. М. Горького в 1978 году) режиссер Н. Соломина позволила дополнить и несколько изменить знакомый всем сюжет. В этом фильме дана предыстория появления у мачехи волшебного зеркальца – его привез из путешествия царь; на карету, в которой царевна едет на встречу с Елисеем, нападают разбойники; богатыри несут службу в горах… Впрочем, волшебства этому фильму-сказке не занимать, а красота пушкинской сказки подчеркивается изумительными видами Суздальской земли, где велись натурные съемки, и танцевальными номерами ансамбля «Русь» из Владимира. Фильм щедро насыщен музыкой – звучат мелодии М. Мусоргского, В. Калинникова, А. Глазунова, А. Лядова, Д. Шостаковича, Г. Свиридова, Р. Щедрина и других русских композиторов. Словом, создатели фильма постарались, недаром «Осенние колокола» получили несколько международных премий в Италии и Испании.%d0%ba%d0%b8%d0%bd-%d0%b8-%d0%bf%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b8%d0%bd

Рисованные мультфильмы по сказкам А.С. Пушкина, которые так любили еще наши бабушки и дедушки, мамы и папы, стали появляться в 30-е годы. Кто создавал их? Выпускники ВХУТЕМАСа, увлекшиеся новым видом искусства. К счастью, удавалось привлечь к постановкам хороших композиторов. Так, первый известный «пушкинский» мультик – «Сказку о попе и работнике его Балде» – в 1933 году взялся озвучивать Дмитрий Шостакович. Но в связи с критикой, начавшейся в его адрес, мультфильм о жадном попе так и не вышел на экраны. Был снят лишь эпизод «Базар», на чем содружество Шостаковича с режиссером Михаилом Цехановским распалось. Позже, в 1939 году «Балда» был поставлен на студии «Союзмультфильм» Пантелеймоном Сазоновым.

Мультфильму «Сказка о рыбаке и рыбке» (1937 год) повезло больше: провалов в прокате не было! Автором сценария и режиссером-постановщиком стал знаменитый российский киносказочник Александр Птушко. Он привлек для создания кукольного мультфильма работы палехского мастера П. Баженова и композитора Льва Шварца. Результатом остались довольны и высокое начальство, и зрители.
Заслуживает внимания тот факт, что в самой середине Великой Отечественной войны, в 1943 году, был создан мультфильм «Сказка о царе Салтане». Его создала команда Зинаиды и Валентины Брумберг. Над мультфильмом трудилось несколько художников-мультипликаторов (Ламис Бредис, Борис Дежкин, Роман Диковский и другие). Роли озвучивал звездный состав: царь Салтан – Михаил Жаров, Бабариха – Фаина Раневская, Царевна-Лебедь – Мария Бабанова! Конечно, сказочный, красивый мультфильм позволял детям и взрослым хотя бы на время отвлечься от страшных трагедий войны и поверить в чудо.

Потом были и другие работы в анимационном (мультипликационном) жанре. Что-то получалось удачно, бывали и менее интересные работы… Но одно оставалось неизменным: интерес режиссеров, художников-мультипликаторов, композиторов и актеров к работе над воплощением любимых народом «Сказок» А.С. Пушкина на экране.

Позже героем мультфильмов стал и сам поэт-сказочник – Александр Пушкин. В «Сказке о рыбаке и рыбке» 1950 года перед началом истории о Старике, Старухе и Рыбке мы видим исключительной красоты пролог к «Руслану и Людмиле» – о Лукоморье. Ее открывает портрет Пушкина работы О. Кипренского, возникающий под музыку Юрия Левитина. Наверное, этот мультфильм стал одним из самых любимых для нескольких поколений зрителей!

В Саратове студией «Аквариус-фильм» в 2003 году была также предпринята попытка воссоздать мир пушкинских героев и показать их автора в жанре мультипликации. Так творческой командой под руководством Дмитрия Палагина был создан мультфильм «Дорожные жалобы». Он не рисованный и не кукольный — пластилиновый. Ведь этот пластичный материал предоставляет почти безграничные возможности для постановки! Художник Алексей Кондрашов вылепил фигуру русского поэта, путешествующего в карете, погруженного в свои творческие замыслы и личные раздумья. А за окошком кареты мы видим Трех девиц, Дубровского, Братьев-разбойников, Пугачева со товарищи и многих-многих других пушкинских персонажей, изображенных в лубочном стиле под музыкальное оформление Алексея Живайкина. Текст от автора читает артист Саратовского театра драмы Владимир Назаров.

Пушкин продолжает оставаться неиссякаемым источником вдохновения для многих поколений кинематографистов. Время не стоит на месте, появляются новые технические возможности – компьютерная графика, трехмерные эффекты и кто знает, что возникнет еще… Сам автор, вероятно, был бы счастлив узнать, что его произведения приносят столько радости «племени младому, незнакомому»…

Анна Морковина